Misa route 100% translated!

So, I’m finally done translating the first route, yay!

It’s been going quite well for the last two weeks. If this goes on, I can finish a route per month. At least that’s what I’m aiming for. After that comes the testing/editing. And it would be nice to figure out a way to translate the menu, too.  But that’s for later.

I won’t be releasing a partial patch, since there was no in-game check just yet, and it’s more convenient for me this way.

The next route will be Shiori’s. I will start working on it tomorrow. Stay tuned!

4 thoughts on “Misa route 100% translated!

  1. Many thanks for your effort. By the way, when you said “translating”, does it include the process of replacing the Japanese text to the game? Or is it just translating?

    Also, kind of sad that you won’t be releasing a partial patch. But I’ll be supporting you for your work. Good luck.


    • Thanks for the support! I’ve had help extracting the scripts into excel, so right now I’m only doing raw translation. That’s why there are no partial patches, since I’ll be doing the fitting after everything is done.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s